中国经贸新闻网
当前位置:经贸资讯网 > 热点关注 >
分享
新浪微博
腾讯微博
微信
QQ空间
QQ好友
手机阅读分享话题

巴西网红为贝发万里迢迢来北仑

2025-10-22 10:21 来源:未知

  一款AI翻译产品,需要具备怎样的魔力,才能让坐拥百万粉丝的巴西网红不惜奔赴万里,直抵制造商的中国总部?

  10月20日下午,在宁波贝发集团展厅内,巴西网红代表团专程前来,考察在广交会上令他们一见倾心的贝发AI翻译产品,并深入探讨双方在巴西线上带货领域战略合作的可能性。

  “太神奇了!”巴西网红代表团领头人Evandro Guedes用葡萄牙语热情地表达着。而站在他对面的记者,并未借助人工翻译,仅将一片轻巧的“解压支架翻译器”贴在手机背面,就与他实现了流畅自如的跨语言对话。

  据了解,这款被Evandro Guedes称为“神奇设备”的翻译器,不仅支持全球138种语言实时互译,还能在微信、WhatsApp、邮件、会议等多种场景中无缝切换,拍照翻译、视频通话、实时转写等一应俱全,磁吸设计更是让使用者彻底解放双手。

  这只是贝发集团AI翻译家族的冰山一角。现场,贝发集团董事长邱智铭还亲自担当产品体验官,展示了两款最新研发的黑科技产品:AI音频翻译眼镜和AI智能手表耳机(二合一),引得巴西客商们连连惊叹。

  从“中国笔王”到AI“智译”先锋,贝发为何转换到翻译赛道?答案,深植于企业32年的外贸基因。“我是一名‘老外贸’,过去每年出国谈生意就要10多万美元的翻译费!”邱智铭说,“所以,我们做的不是普通翻译器,而是为全球贸易人定制的‘沟通解决方案’。”

  这正是贝发AI翻译产品最核心的“护城河”。与通用翻译器不同,贝发产品内置专业外贸术语库。以AI翻译眼镜为例,它能精准识别如“FOB条款”等专业贸易术语,识别率高达98%,真正做到了懂行话、译得准。正因如此,在广交会上,贝发的AI翻译产品成为众多外商争相上手体验的明星产品。

  “当我在广交会上第一次看到这些眼镜和手表时,就看到了属于我们国家的解决方案。”Evandro Guedes说。“我们国家只有大约1%的人口能流利使用外语,贝发的AI翻译产品,正契合巴西人民迫切的向外沟通需求。”

  贝发直击巴西市场痛点的产品,构成了俘获Evandro Guedes的强劲引力;而Evandro Guedes网红团队所拥有的巨大影响力,也为贝发打开巴西线上市场提供了一把重要钥匙。据悉,Evandro Guedes坐拥860万粉丝,旗下拥有近70名网红艺人,已助力180余家企业实现商业目标。

  “巴西是我们在拉丁美洲的战略桥头堡,贝发在巴西已签约50名线下销售员,但线上电商渠道正是我们亟待开拓的蓝海。”邱智铭在会谈中阐述了他的蓝图,“Evandro Guedes团队背后的百万级粉丝群体,将有望帮助贝发AI翻译产品在巴西市场快速建立品牌认知度。此次会谈,正是为未来的深度合作铺路。”

  展望未来,邱智铭的视野更为广阔:“下一步,贝发将重点发力拉美、东南亚、中亚、中东与非洲等新兴市场,那里有人口增长与经济红利,我们要带着中国最先进的产品,与全球消费者共同见证、共享未来。”(记者 严健中 见习记者 黄可馨 通讯员 罗连年)

  免责声明:本文仅代表作者或来源网站个人观点,不代表本网站的观点和立场,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本网站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。如因作品内容侵权需删除与其他问题需要同本网联系的,请在30日内通过本网的邮箱或电话联系。
独家报道
关于我们 版权信息 信息合作 隐私保护 广告服务 联系我们
 友情链接
     
更多